Как сказать по английски поставить в копию письма
Погружаемся в мир деловой переписки! 💼 Сегодня мы разберемся, как правильно и уверенно писать письма на английском языке, от начала до конца.
Отправить копию письма? Легко! 📥 Представьте себе: вы написали важное письмо и хотите, чтобы несколько человек были в курсе его содержания. Для этого в английском языке есть специальная фраза: I've cc'ed (somebody). Она означает "Я поставил в копию (кого-то)". Например, вы можете написать: "I've cc'ed my manager on this email, so he's aware of the situation".
Но что, если вам нужно, чтобы вас поставили в копию? 👀 В этом случае используйте фразу Cc me. Это означает «Поставьте меня в копию». Например: "Could you please Cc me on the next email about the project?"
А что значит "cc'ed"? 🤔 Это причастие прошедшего времени от глагола "to cc". В английском языке "cc" — это сокращение от "carbon copy", что означает «копия». Таким образом, фраза I was cc'ed переводится как «Меня поставили в копию».
Скрытая копия: секреты переписки 🤫 В мире почтовых программ есть такая функция как «скрытая копия». Она позволяет отправить письмо нескольким людям, но так, чтобы они не знали друг о друге. В английском языке эта функция называется "Bcc" (blind carbon copy).
Как завершить письмо? 🤝 В конце письма важно добавить вежливое прощание. В английском языке есть множество вариантов, в зависимости от ситуации и степени формальности:
- Sincerely yours / Yours sincerely / Sincerely / Yours — Искренне ваш. Эта фраза подходит для формальных писем.
- Faithfully yours / Faithfully — С уважением. Это более формальный вариант, который часто используется в деловой переписке.
- Best wishes / With best wishes / (Best) regards — С наилучшими пожеланиями. Эта фраза подходит для менее формальных писем.
- Cordially yours / yours cordially — Сердечно твой. Этот вариант используется для очень близких отношений.
Как подписать письмо? ✍️ После прощания, не забудьте добавить свою подпись. В английском языке «подпись» — это "signature".
"Regards" — популярная подпись 🙋♂️ Одно из самых популярных слов для подписи — "Regards". Это сокращение от "Best regards" — «С наилучшими пожеланиями».
Как вежливо напомнить о ответе? ⏳ Если вы ждете ответа на ваше письмо, используйте фразу I look forward to your reply/hearing from you. Это означает «Я жду вашего ответа».
Деловые письма: тонкости подписи 👔 В деловых письмах важно выбрать правильную подпись, которая соответствует тону письма. Вот несколько популярных вариантов:
- Sincerely — Сердечно.
- Sincerely yours — Искренне Ваш.
- Regards — С уважением.
- Best — Всего наилучшего.
- Best regards — С уважением.
- Kind regards — С наилучшими пожеланиями.
- Yours truly — Искренне Ваш.
- Most sincerely — Сердечно.
Как подписать письмо в зависимости от получателя? 👥 В зависимости от того, кому вы пишете, подпись может быть более или менее формальной. Например, если вы пишете письмо отделу или группе получателей, то можно использовать Yours faithfully.
Помните: правильная подпись в конце письма — это не только вежливость, но и знак уважения к получателю.
И напоследок, несколько советов:- Будьте внимательны к тону письма. Используйте подходящие слова и фразы, чтобы создать нужную атмосферу.
- Проверяйте орфографию и грамматику. Это важно для создания профессионального впечатления.
- Пишите кратко и ясно. Избегайте сложных предложений и ненужных деталей.
- Используйте правильные формальности. Обращайте внимание на то, как вы обращаетесь к получателю и как завершаете письмо.
С помощью этих советов вы легко освоите английскую деловую переписку и будете уверенно писать письма на английском языке. 💪
Часто задаваемые вопросы:
- Как сказать «поставить в копию» на английском? — "Cc me".
- Что значит "cc'ed"? — «Меня поставили в копию».
- Как вежливо напомнить об ответе на письмо? — "I look forward to your reply/hearing from you".
- Какие фразы использовать в конце письма? — Sincerely yours / Yours sincerely / Sincerely / Yours, Faithfully yours / Faithfully, Best wishes / With best wishes / (Best) regards, Cordially yours / yours cordially.
- Как подписать письмо? — Regards, Best regards, Kind regards.
- Как подписывать деловые письма? — Sincerely, Sincerely yours, Regards, Best, Best regards, Kind regards, Yours truly, Most sincerely.